Une rencontre-débat avec l’écrivaine marocaine Anissa M. Bouziane autour de la version française de son premier roman « Sables », a réuni, mercredi soir 27 novembre 2019 dans les salons de la chancellerie marocaine à Paris, un parterre de personnalités du monde de la culture, des arts et de la diplomatie.
Paru simultanément en août dernier aux Etats-Unis sous le titre « Dune Song », ce roman, traduit de l’américain par Laurence W. Larsen et publié aux éditions Mauconduit, raconte l’histoire de Jeehan Nathaar, qui se déroule entre New York les jours qui suivent le 11 septembre 2001 et le désert marocain.
«Je suis venue au Sahara pour y être enterrée». Ainsi commence l’histoire de Jeehan Nathaar qui choisit de quitter New York, où elle a vécu la plus grande partie de son existence, tout comme l’auteure, après avoir assisté à l’effondrement des tours du World Trade Center. Avec elles, son rêve américain s’écroule : dans le regard des autres elle est devenue une étrangère, comme nombre d’Arabo-musulmans depuis le 11 septembre 2001.
En quête d’identité, elle retourne à sa terre natale où elle se trouve mêlée à une autre tragédie, celle des migrants qui traversent le Sahara à la recherche d’une nouvelle vie.
Cartographie du clivage entre Occident et Orient, le roman oscille entre les débris de Manhattan dans les jours qui suivent le 11 septembre et les sables de Lalla el Aliah, la plus haute dune du désert marocain. C’est pour renaître à elle-même que Jeehan s’y laisse ensevelir.